Solidly promote the implementation of key tasks of reform in the fields of culture and tourism
Learning and implementing the spirit of the 20th CPC Central Committee's Third Plenary Session is a major political task for the entire Party and the nation in the current and future periods. The cultural and tourism systems should continue to deeply study and implement the plenary session's spirit, grasp the implementation of various reform tasks in the cultural and tourism fields with the spirit of driving nails, better shoulder the cultural mission of the new era, and make due contributions to advancing the Chinese path to modernization.
Culture is a spiritual bond that connects hearts and fosters consensus, while tourism serves as an important bridge for interaction, mutual understanding, and proximity. Optimize the creative and production mechanisms for literary and artistic works. Literature and art are the clarion calls of the times, most representative of the era's spirit and capable of leading its trends. We must adhere to the people-centered creative orientation, combining the production of works with the cultivation of talents, and integrating the focus on works with the improvement of the environment. We will implement a series of artistic creation projects for the new era, create a cultural ecosystem conducive to innovation and creation, and provide favorable conditions for artists to concentrate on their work. Strengthen organizational services, guide the broad masses of literary and artistic workers to go deep into the grassroots, root themselves in the people, and draw creative nutrients from real life and the vibrant practice. Promote more high-quality works that are down-to-earth, popular, and capable of being remembered and passed on. Improve the development mechanisms for theatrical troupes, continuously enhance the quality of creation and performance, management levels, and service efficiency.
Improving the mechanism for public service provision. Public cultural services are the main channels to realize, maintain, and develop the people's basic cultural rights and interests. Establish a mechanism for high-quality cultural resources to reach grassroots directly, focusing on the key words "high-quality" and "direct" for institutional design, strengthening the integration of various high-quality resources, utilizing offline platforms such as "Village Evening", theatrical performances in rural areas, and the general branch of cultural centers, libraries, and museums, optimizing online platforms like smart libraries and museums, and public cultural cloud, accurately matching cultural supply content and methods, making richer and more suitable cultural life accessible. Promote the integrated construction of urban and rural public cultural service systems, improve the participation mechanism of social forces, enhance the efficiency of public cultural facilities, and innovate to expand new public cultural spaces such as "urban study rooms" and "cultural rest stops". Improve the tourism public service system, strengthen tourism infrastructure construction, and enhance the levels of public information, public transportation, and emergency rescue services. Grasp the objective laws of population flow and the trends of population structure changes, optimize the layout of public service facilities, and strengthen the construction and renovation of public service facilities for special groups such as the elderly, infants, children, and disabled individuals.
Improving the mechanisms for the protection and传承 of cultural heritage. Cultural heritage carries the genes and bloodlines of the Chinese nation, is an irreplaceable and invaluable resource that cannot be regenerated, and it is our historical responsibility to protect and传承 it well. We must effectively enhance the level of institutional construction for the protection and传承 of cultural heritage, increase the intensity of supervision and inspection, promote systematic protection and unified supervision of cultural heritage, strengthen its传承 and utilization, and enable cultural heritage to revitalize and shine in the new era. Continuously increase efforts in the protection of cultural relics, organize and implement the fourth national cultural relics census, strengthen spatial control over cultural relics resources, advance technological innovation in cultural relics, ensure the safety of cultural relics, prevent excessive restoration and development, and eliminate large-scale demolition and reconstruction, as well as the practice of destroying the authentic to build the fake. Adopt a "big archaeology" approach to archaeological surveys, providing more archaeological evidence for the splendid and glorious Chinese civilization. Make good use of cultural relic protection units, museums, and memorial halls, innovate exhibition and display forms, develop cultural and creative products that meet modern consumption demands, and vividly and vividly tell the stories of cultural relics. Improve the institutional mechanisms and work systems for the protection and传承 of intangible cultural heritage (ICH), choose appropriate protection methods based on the survival and传承 realities of ICH projects, and establish a dynamic management system for the protection units of representative ICH projects. Improve the system of regional overall protection, and advance the construction of cultural ecological reserves. Continuously explore the connection points between ICH and modern life, and promote the integration of ICH with tourism. Fully utilize China's rich cultural and tourism resources to promote the construction of a system of identifiers for Chinese civilization.
Strengthen the high-quality development mechanisms for the cultural industry and tourism. Developing the cultural industry is an important way to meet the diverse spiritual and cultural needs of the people under the conditions of a socialist market economy. We need to improve the cultural industry system, implement a major cultural industry project-driven strategy, catalyze new development momentum through cultural creativity and technological innovation, enhance the modernization level of the industrial chain and the total factor productivity, expand the supply of high-quality cultural products, promote the contemporary expression of excellent traditional culture, and lead the trend with "national trends." Promote the integration of culture and technology, accelerate the development of new cultural forms, and cultivate a number of digital cultural industry clusters. Improve the modern tourism system, strengthen systematic planning and scientific layout, speed up the construction of a tourism powerhouse, and promote the high-quality development of tourism to ensure stability and long-term success, better serving a better life, promoting economic development, building a spiritual homeland, showcasing China's image, and enhancing cultural exchanges. Implement domestic tourism improvement plans, create distinctive high-quality tourism routes, projects, and products, and comprehensively improve the quality of tourism services. Develop smart tourism to enhance convenience and the experience of tourists.
Strengthen the mechanism for the deep integration and development of culture and tourism. Culture and tourism are interwoven and inseparable. Promoting the integration of culture and tourism is a significant deployment made by the Party Central Committee and a major task for the culture and tourism system. We need to improve the institutional mechanisms, continuously deepen the integration, and make "poetry" and "the distant" complement each-other and become one. We should summarize and refine good practices at the practical level, strengthen top-level design, systematic planning, resource coordination, and policy support, to promote integration in a broader scope, deeper level, and higher standard. Adhere to shaping tourism with culture and highlighting culture through tourism, identifying the points of convergence and connection between culture and tourism, enhancing the cultural and quality aspects of tourism, promoting the dissemination and consumption of culture through tourism, launching new products, expanding new services, cultivating new formats, and forming new momentum. Continue to work on the big picture of "culture and tourism + various industries" and "various industries + culture and tourism," integrating culture and tourism into rural revitalization and urban development, incorporating more artistic elements into urban and rural planning and construction, cultivating integrated formats such as culture-sports-tourism, culture-commerce-tourism, and agriculture-culture-tourism, and fostering rural culture and building humanistic cities.
Improve the cultivation and supervision mechanisms for the cultural and tourism market. Building a high-standard market system is an important part of constructing a high-level socialist market economy system. We must adhere to the principle of nurturing and supervising simultaneously, improve market entry and exit mechanisms, stimulate the vitality of various business entities, enhance resource allocation efficiency, and build a cultural and tourism market that is efficient, standardized, and fair in competition. Deepen the reform of administrative examination and approval filing systems, improve management and service levels, optimize the business environment, and promote the common development of enterprises of different ownership types and the integrated innovation of large, medium, small, and micro enterprises. Enhance the regulatory capabilities for the cultural and tourism market, innovate regulatory systems and mechanisms that are adaptable to the characteristics of the digital era, strengthen post-event supervision, and adopt a tolerant and prudent approach to new business forms. Deepen comprehensive governance in the cultural and entertainment sector. Improve emergency systems and the diversified resolution system for tourism disputes, and continue to address the issue of "unreasonably low-priced tours". Deepen the reform of comprehensive law enforcement in the cultural market, and improve the administrative law enforcement system and mechanisms.
Strengthen the international exchange and cooperation mechanisms for culture and tourism. Culture is the spiritual bond that connects hearts and fosters mutual understanding, while tourism serves as an important bridge for interaction and mutual acquaintance. At present, the world is undergoing an accelerated evolution of the century-old changes, and humanity stands at a historical crossroads. Strengthening international cultural and humanistic exchanges and cooperation has become a call of the times. We should actively implement the Global Civilization Initiative, improve the mechanisms for exchange and cooperation, and better leverage the unique roles of culture and tourism to promote the exchange, mutual learning, and harmonious coexistence of different civilizations. Enrich the forms of cultural exchange and cooperation, using traditional forms such as Chinese painting, music, calligraphy, and poetry, and leveraging modern carriers such as digitization, networking, and intelligence, to continuously organize events like "Happy Chinese New Year," making Chinese culture more tangible and accessible to overseas audiences. Enhance the international exchange and cooperation mechanisms for cultural heritage, implementing projects such as cooperative conservation and restoration of cultural relics, joint archaeological research with foreign countries, exhibitions of cultural relics in and out of the country, and the recovery of cultural relics lost overseas, to jointly safeguard the treasures of human culture. Implement the plan to promote inbound tourism, continuously improve the level of convenience for inbound tourism, strengthen the overseas promotion of the national tourism image "Hello! China," and welcome tourists from all countries to personally experience a vivid and authentic China. Encourage more countries to simplify entry and exit procedures, and provide good services for Chinese tourists in terms of language, dining, and payment.
Improve the reform guarantee mechanisms in the cultural and tourism sectors. The new era of reform and opening up demands higher standards for top-level design of reforms, and stronger requirements for the systematic, holistic, and coordinated nature of reforms. We must adhere to and strengthen the comprehensive leadership of the Party, pay more attention to systematic integration, enhance overall planning, and strengthen support and safeguards, ensuring that reforms in all areas coordinate and work efficiently together. Conduct research and compilation of the "15th Five-Year Plan" and national tourism development strategies, and make medium to long-term plans for reforms. Improve cultural economic policies and advance the rule of law in the cultural and tourism sectors. Deepen state-owned enterprise reforms in the cultural and tourism fields, classify and promote internal reforms in cultural institutions, and stimulate development vitality. Establish mechanisms for the discovery, cultivation, utilization, and evaluation of talents, coordinate the construction of talent teams in various fields, and strengthen the talent support for cultural and tourism development.